Within a decade,however,those barriers to competition were crumbling.
The arrival of personal computers and packaged software,together with

sulliv65 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

第一點:我不知道你要知道這故事的真實性幹嘛??
真的也好,假的也好,故事就是故事,想那麼多幹什麼?

sulliv65 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

您好,義大利文我並不熟悉,但是就我自身跟翻譯社打交道的經驗提供給您參考一下。

sulliv65 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

你好。我完全認同你的觀點。現在的都市人,很忙,一邊忙著打拼事業,一邊忙著照顧家庭,根本就沒時間停下來,到其他地方走一走,看一看,只能偶爾在書中感受一下其他地方的異國風情了。
我也很愛看書,也很愛看旅行類的英語期刊論文。而我的方法是,先從網上找到風評很好的英語期刊論文,然後請專業的翻譯社,之前一直合作是后冠翻譯公司,請他們幫忙翻譯,花點小錢,做點小奢侈的事,來滿足我對旅行的渴望。

sulliv65 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1.主餐加99元就能升級為套餐 套餐含有沙拉和麵包
 メインメニューに99元(げん )をプラスすれば、セットメニューになれるので、セットメニューにはサラダ及びパンが含(ふく )まれます。

sulliv65 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

衡量萬物的尺度

sulliv65 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

你好~~

sulliv65 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

恭喜你要結婚摟^^
典藏小舖的禮物印章 真的可以開戶 也可以蓋結婚證書唷

sulliv65 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

大家好
皆(みな )さんこんにちは、

sulliv65 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

sulliv65 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()