執着を行間に込めつつ、筆を握る指がひとしお疼いてくる。
- Dec 11 Wed 2013 00:39
請問這句日文怎麼翻?我很喜歡的一句
- Dec 11 Wed 2013 00:15
這個圖片中的日文,急~~~
先跟你確認一下 只要網頁開啟後看到的那張就好嗎?
- Dec 10 Tue 2013 23:15
【初音ミク】無理だよ...歌詞和翻譯
作詞:我輩P
作曲:我輩P
- Dec 10 Tue 2013 22:48
想要當日文的翻譯需要什麼樣的條件?
條件就是要把日文學到精通阿
而且聽力/口說/寫作/閱讀這種完全沒問題
- Dec 04 Wed 2013 22:43
日文達人……翻譯機勿進
1、你二月來台灣,想去那些景點?
二月に台湾来る時、何処へ行きたいですか?
- Dec 04 Wed 2013 22:26
關於以下的日文內容之中文翻譯
お祝いが遅れてしまって残念でした。
おめでとうございます(○゜ε゜○)ノ~~
- Dec 04 Wed 2013 19:19
請幫我翻譯一下這段日文
液晶が角度によって見えにくくなっています
[液晶螢幕會依角度[視角]的不同而變得難以看清楚]
- Dec 04 Wed 2013 18:22
請幫我將中文翻譯成日文(勿用翻譯機)10點
"浜松工業高等學校的同學們,大家好,歡迎大家來到台灣。我是日語社社長,今天很高興能和吉他社合作,為大家帶來演出,我們今天所要表演的曲目是,五月天和凡人譜-等待春天的你,送給大家"
- Dec 04 Wed 2013 16:32
想請各位幫我翻譯"日本"繪師的講座(Pixiv)
您好,以下試譯,有些真的看不懂的我就沒翻了,