抱歉只找到日文歌詞,翻譯跟羅馬拼音註解要請人另外協助了

Trash Pop Night

作詞:ふなむしP
作曲:ふなむしP
編曲:ふなむしP
唄 :MEIKO

歌詞

波に揺れ ぼやけた
月の光を見てた 何も言わずに
そのうちに あなた私のことも
忘れて しまうだろうね

なげやりに零す ちゃちな歌
メロディはありふれたものだけど
何故か私の心乱れ 隠し続けてた
扉を開け放つよ

まるで流れ星のように
行き交うライトの 群れ離れて
引き裂かれるような痛みも
気づかないフリで ぼやけた
視界振り払う為に
歌うよ

繰り返す 言葉その意味
剥がされていき 残されるのは
お互いに 見てたまぼろしに
向けられてた シグナルだけね

打ち寄せる 波のさざめきと
潮の匂いに浸る合間にも
浮ぶイメージを 打ち消してさ
最後の「。」をシナリオに加えるのさ

高らかに響けこの歌
空でつながってる どこまででも
着飾る街の すまし顔
歪めてしまえと 笑って
調子ハズれも気にせず
歌うよ

夜の果て 手を広げ風を
受け止めてこのまま何処か飛んで
行けたらと 子供の様なこと
思うけど私には羽が無いからね

幾度となく重ねていた
リフレインそれも 終わる頃に
かすれてた声で さよならを
呟いて笑顔 再び
振り返らずに歩くよ
街へと

arrow
arrow
    全站熱搜

    sulliv65 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()