"最喜歡你們了,希望你們還能來高雄!"
(貴方達が大好きだから、又高雄へお越になって下さいね!)
- Oct 11 Fri 2013 23:20
急,求日文翻譯 中譯日
- Oct 11 Fri 2013 22:32
急!!求日文高手翻譯(20點)
はじめて ○○ さんの歌声を聴いたのは「White Day Kiss」でした。
当時はただ、「すごく萌える声ですね」としか感じなかった。
- Oct 11 Fri 2013 20:33
請問這句日文該如何翻?
這句話絕對是過去肯定句,不會是疑問句~~
- Oct 11 Fri 2013 20:16
何謂わたしのきもち?
您的質疑是對的。
- Oct 11 Fri 2013 19:48
求日文高手翻譯歌詞 謝謝
您好,以下試譯,請參考:)
- Oct 11 Fri 2013 19:39
日文翻譯55555555555盡快謝謝
妳再不認真的話,我要對妳不客氣囉!
(今から真面目によくしないと、許さないぞ!)
(今から真面目によくしないと、許さないぞ!)
- Oct 11 Fri 2013 19:29
請問這句日文是什麼意思?勿用翻譯軟體
1.したがって、酸性成分吸着剤 1.0m3 520kgとなる。
因此,(接著,跟著)酸性成分吸著劑是 1.0m3 520kg
- Oct 11 Fri 2013 19:16
幫我把遊戲的日文故事翻譯一小段
給你參考用
為了閱讀順暢,不一定是照字面翻
為了閱讀順暢,不一定是照字面翻