Strategic Planning-For the Good Life (階段計畫—讓你的生活更加美好)

HONEST WORK(認真工作)


Young business ......perhaps more.
近來許多年青的業務員通常會被鼓勵為自已作出一份計畫表,寫下未來一年、五年或是更久後要達到某些目標。


An entire ......to move, etc.
在哈佛商務學校有一門這樣的課程,稱之為職涯計畫,內容包括:首要首選的職務為何、何時行動等等。


But what ......one's personality.
但美中不足的是並沒有類似生涯規畫的課程,這樣課程應包含人生每個階段的大事,如:結婚、生子、退休或是空閒時培養一、兩項興趣,以及發掘自我感興趣的事物與發展人格特質等等。


Not surprisingly, ......the former.
1983年由哈佛畢業的企管碩士人才接受一項非正式調查的報告指出,在這半年有許多人對工作與生活感到相當的挫折,因為他們所瞭解知道的僅是職涯計畫。這一點都不令人驚訝。


There is a sense, of course, in which the good life cannot be planned.
毫無疑問的,職涯計畫是不足以來規畫(人人要的)美好人生。


Emergencies ......the game of life.
措手不及與意外總讓人無法預測。在職場上工作的細節、施政方針、或商業循環—許多學者總是愛預期的未來發展—這些都是我們生活中不可預知將會如何變化的人、事、物。

※wild card參考資料 → 商業循環就類似那些股市或市場分場名嘴常常會預言的產業狀況,明天一定大漲大跌或是那家公司會如何發展等等。


Planning ......foolish.
計畫何時結婚—特別是當一個人還沒真正定下心給某特定的人時—現實與愚蠢會將你從夢幻中打醒。

※愛情原本是很美的,但當你今天不愛這個人卻為了某些原因又不得不與某人結婚時,原有的幻想不僅將被拉回現實還將陷入深淵之中。也就是說有些人面臨結婚時才發現不愛對方了。


Risks are a part of life-and sometimes desirable.
冒險(意外)也是人生的歷練之一,但有時卻常讓人有意想不到的收獲。


But risks can be foolish as well as invigorating, and they can be planned for.
但當冒險(意外)是可以被完全掌握時,那就完全沒有意義了。


Chance may be as essential to life as the search for security, but chance-paradoxically-does not "just happen".
當尋找某種程度的安全,機會對你而言可能是不可缺少的,但機會卻出現在不適當的時機,不是你「想要」就「會有」的。


Chance too ...... unprepared for it.
機會也可以被製造或是評估,通常可用兩種情況來形容,準備好迎接未知的機會或是被突如其來的機會給嚇傻了。


Much of our unhappiness, in fact, is not the result of misfortune or bad luck.
人生中許多的不快樂事實上並非是不幸或是運氣不佳所造成。


It is bad planning, ......in the first place.
那是因為計畫不週、毫無規畫甚至是連自己想要什麼都分不清楚,造成這些問題的主因在於我們未能深思自己的責任與義務及瞭解到底自己的真正價值在哪之前。

arrow
arrow
    全站熱搜

    sulliv65 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()