版主你好:

 

sulliv65 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

酸素ノ海 中文歌詞

sulliv65 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

(1)、あなた (2、あなたたち (3)、かれ 
(4)、かれら(かれたち) (5)、かも(あひる)

sulliv65 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

>請問像花一樣盛開的女孩可以這樣翻譯?
" 花ざかりのガール "

sulliv65 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1.請問,如果提前5-10分鐘到是否能拍一下餐廳內部呢?
不影響到其他客人

sulliv65 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

この世界の小さな場所で
在這個世界的小小的一角

sulliv65 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

なあ、日本では十数前から、朝夕のラッシュ時に「女性専用車輌」を設けている鉄道会社もあるが、これなどはわざわざ「この会社の電車は"痴漢"が多いですよ」ということを宣伝しているよう���もので、あまり感心しない。それとは知らずに、ドアガ閉まリそうなので、よく確認せず飛び乗ったところ「女性専用車輌」だったことから、車内の女性から一瞥され、慌てて隣の車輌に移っていく哀れな男性の姿も見られる。

, 在日本從數年前開始, 在早上與傍晚的巔峰時間裡也有鐵路公司設有女性專用車輛, 如此豈不成為特別強調本公司的電車有很多色狼!做宣傳似的, 並不很讚賞耶也可看到 不知道這樣的人在車門快要關時, 沒看清楚就說時遲那時快的衝了進去後卻是女性專用車輛, 被車內的女性們瞪了一眼後, 慌慌張張的移到隔壁車輛的可憐的男人

sulliv65 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

日文 "ヤンキー少年"

sulliv65 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

 

2.[請幫牠命名]的日文該如何說

sulliv65 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

當初是誰告訴我 妳是因為我的關系才要離開OO

当初誰が僕に教えてくれて、XXさんは僕の関係でOOを離れるそうです。

sulliv65 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()